Traduzione Inglese-Tedesco per "office (space) occupancy rate"

"office (space) occupancy rate" traduzione Tedesco

Cercava forse space race, office o memory occupancy?
occupation
[(ɒ)kjuˈpeiʃən; -kjə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Berufmasculine | Maskulinum m
    occupation job, trade
    Gewerbeneuter | Neutrum n
    occupation job, trade
    occupation job, trade
esempi
  • Besitzmasculine | Maskulinum m
    occupation possession
    Innehabenneuter | Neutrum n
    occupation possession
    occupation possession
esempi
  • in occupation ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas besitzendor | oder od innehabend
    in occupation ofsomething | etwas sth
  • occupation of an office
    Besitz eines Amtes
    occupation of an office
  • Besitznahmefeminine | Femininum f, -ergreifungfeminine | Femininum f
    occupation seizure of possession
    occupation seizure of possession
  • Besetzungfeminine | Femininum f
    occupation military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL
    Besatzungfeminine | Femininum f
    occupation military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL
    Okkupationfeminine | Femininum f
    occupation military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL
    occupation military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL
esempi
  • Beschäftigungfeminine | Femininum f
    occupation something | etwassth to do
    occupation something | etwassth to do
  • occupation syn vgl. → vedere „work
    occupation syn vgl. → vedere „work
esempi
occupancy
[ˈ(ɒ)kjupənsi; -kjə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Inanspruchnahmefeminine | Femininum f (von Raumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    occupancy of room, house
    occupancy of room, house
  • Besitzergreifungfeminine | Femininum f
    occupancy seizure, esp of land
    occupancy seizure, esp of land
  • Innehabungfeminine | Femininum f
    occupancy ownership
    Besitzmasculine | Maskulinum m
    occupancy ownership
    occupancy ownership
esempi

  • Satzmasculine | Maskulinum m
    rate
    Kursmasculine | Maskulinum m
    rate
    Tarifmasculine | Maskulinum m
    rate
    rate
esempi
  • (Verhältnis)Zifferfeminine | Femininum f
    rate proportion
    Quotefeminine | Femininum f
    rate proportion
    rate proportion
  • (festgesetzter) Preis, Betragmasculine | Maskulinum m
    rate price
    Taxefeminine | Femininum f
    rate price
    rate price
esempi
  • special rates for students
    Studentenermäßigung
    special rates for students
  • at the rate of 10 pounds
    zum Preis von 10 Pfund
    at the rate of 10 pounds
  • at a cheap (high) rate
    zu einem niedrigen (hohen) Preis
    at a cheap (high) rate
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • at a great rate
    mit hoher Geschwindigkeit
    at a great rate
  • at this rate
    bei diesem Tempo
    at this rate
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    rate extent
    (Aus)Maßneuter | Neutrum n
    rate extent
    rate extent
esempi
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate class
    Artfeminine | Femininum f
    rate class
    Rangmasculine | Maskulinum m
    rate class
    rate class
esempi
  • Prämiensatzmasculine | Maskulinum m
    rate of insurance premium
    rate of insurance premium
  • Gebührfeminine | Femininum f
    rate amount to pay
    Portoneuter | Neutrum n
    rate amount to pay
    rate amount to pay
  • Gemeindesteuerfeminine | Femininum f, -abgabefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
esempi
  • rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagenregister, Steuerrolle
    rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
  • Dienstgradmasculine | Maskulinum m, -rangmasculine | Maskulinum m
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • Abweichungfeminine | Femininum f
    rate of clock
    Gangmasculine | Maskulinum m (in der Zeitbestimmung)
    rate of clock
    rate of clock
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    rate rare | seltenselten (share)
    Ratefeminine | Femininum f
    rate rare | seltenselten (share)
    rate rare | seltenselten (share)
  • Summefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mengefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (ab-, ein)schätzen, bewerten
    rate assess
    rate assess
esempi
esempi
esempi
  • I rate him among my friends
    ich rechneor | oder od zähle ihn zu meinen Freunden
    I rate him among my friends
  • abschätzen, taxieren
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • veranlagen, für die Steuer einschätzen
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • besteuern
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
esempi
  • klassen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • einstufen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
  • die Fracht übernehmen für
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • festsetzen, veranschlagen
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zuweisen, zuteilen
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
rate
[reit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bewertetor | oder od angesehen werden (as als)
    rate
    rate
  • geklasst werden
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • rangieren
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • rate syn vgl. → vedere „estimate
    rate syn vgl. → vedere „estimate

  • Raummasculine | Maskulinum m
    space mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL
    space mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL
esempi
  • (Welt)Raummasculine | Maskulinum m
    space outer space
    Weltallneuter | Neutrum n
    space outer space
    space outer space
  • Raummasculine | Maskulinum m
    space room
    Platzmasculine | Maskulinum m
    space room
    space room
esempi
  • (Zwischen)Raummasculine | Maskulinum m
    space gap
    Stellefeminine | Femininum f
    space gap
    space gap
esempi
  • to fill out blank spaces
    leere Stellen ausfüllen (in einem Schriftstücket cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    to fill out blank spaces
  • Platzmasculine | Maskulinum m (in Eisenbahn, Flugzeuget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    space seat
    space seat
  • Zwischenraummasculine | Maskulinum m
    space distance
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    space distance
    space distance
esempi
  • in a space of 5 ft.
    im Abstand von 5 Fuß
    in a space of 5 ft.
  • Zeitraummasculine | Maskulinum m
    space period
    space period
  • Weilefeminine | Femininum f
    space while obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    space while obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • after a space
    nach einer Weile
    after a space
  • Spiel-, Zeitraummasculine | Maskulinum m
    space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Chancefeminine | Femininum f
    space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gelegenheitfeminine | Femininum f
    space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    space opportunity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zwischenraummasculine | Maskulinum m (zwischen den Notenlinien)
    space musical term | MusikMUS
    space musical term | MusikMUS
  • Leerzeichenneuter | Neutrum n
    space informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    space informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Spatiumneuter | Neutrum n
    space BUCHDRUCK
    Ausschluss(stückneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    space BUCHDRUCK
    Durchschussmasculine | Maskulinum m
    space BUCHDRUCK
    space BUCHDRUCK
  • Abstandmasculine | Maskulinum m
    space in telegraphy
    Pausefeminine | Femininum f
    space in telegraphy
    Zwischenraummasculine | Maskulinum m (zwischen den Zeichen)
    space in telegraphy
    space in telegraphy
  • Zeichenschrittmasculine | Maskulinum m
    space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Leer-, Pausenschrittmasculine | Maskulinum m (Doppelstrom) (Einfachstrom)
    space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    space electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Raummasculine | Maskulinum m für Reklame
    space for newspaper advertisement American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    space for newspaper advertisement American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
space
[speis]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in Zwischenräumen anordnen
    space arrange at intervals
    space arrange at intervals
esempi
esempi
  • often | oftoft space out BUCHDRUCK
    often | oftoft space out BUCHDRUCK
  • often | oftoft space out BUCHDRUCK
    weit(läufig) setzen, sperren
    often | oftoft space out BUCHDRUCK
  • often | oftoft space out BUCHDRUCK
    often | oftoft space out BUCHDRUCK
  • räumlichor | oder od zeitlich einteilen
    space divide up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    space divide up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Rat
Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Räte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • council
    Rat Ratsversammlung
    board
    Rat Ratsversammlung
    Rat Ratsversammlung
  • soviet
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
esempi
  • den Rat einberufen
    to call a council meeting
    den Rat einberufen
  • der Hohe Rat in Jerusalem
    the Council
    der Hohe Rat in Jerusalem
  • Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
    Council of Foreign Ministers
    Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • councillor
    Rat Person
    Rat Person
  • auch | alsoa. councilor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rat
    Rat
  • der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → vedere „Kantonsrat
    der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → vedere „Kantonsrat
Office
[ˈɔfɪs]Neutrum | neuter n <Office; Offices [-fɪs]> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • office
    Office Büro, Dienststelle
    Office Büro, Dienststelle
Rat
[raːt]Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Ratschläge>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ein Rat
    a piece (oder | orod word) of advice
    ein Rat
  • guter [gut gemeinter] Rat
    good [well-meant] advice
    guter [gut gemeinter] Rat
  • auf jemandes Rat (hin)
    on sb’s advice
    auf jemandes Rat (hin)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • deliberation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    consultation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
esempi
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
    to deliberate (oder | orod confer) (onetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
  • mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
    mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
esempi
  • jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
    to consultjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
  • way out
    Rat Ausweg, Abhilfe
    remedy
    Rat Ausweg, Abhilfe
    expedient
    Rat Ausweg, Abhilfe
    Rat Ausweg, Abhilfe
esempi
raten
[ˈraːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <rät; riet; geraten; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
raten
[ˈraːtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • guess
    raten erraten
    raten erraten
esempi
  • solve
    raten lösen
    raten lösen
esempi
  • ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
    to solve a riddle [crossword (puzzle)]
    ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
raten
Neutrum | neuter n <Ratens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    I’ll stop guessing
    ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Rate
[ˈraːtə]Femininum | feminine f <Rate; Raten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • instalment
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlung
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlung
  • auch | alsoa. installment amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • die erste [monatliche] Rate
    the first [monthly] instal(l)ment
    die erste [monatliche] Rate
  • eine Rate ist fällig
    an instal(l)ment is due
    eine Rate ist fällig
  • (etwas) auf Raten kaufen
    to buy (etwas | somethingsth) by (oder | orod in) instal(l)ments
    (etwas) auf Raten kaufen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • proportion
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
    ratio
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
  • rate (of growth)
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zuwachsrate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zuwachsrate
  • freight rate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Frachtrate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Frachtrate
acidification
[-fiˈkeiʃən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (An)Säuerungfeminine | Femininum f
    acidification chemistry | ChemieCHEM
    Säurebildungfeminine | Femininum f
    acidification chemistry | ChemieCHEM
    acidification chemistry | ChemieCHEM
esempi
  • acidification rate
    Säuerungsgeschwindigkeit
    acidification rate